良い子??
観光の途中で通りがかった映画館。すごい看板です。

ガイドさん曰く、
「この映画は良い子の映画で、
とっても素晴らしいファミリー映画です。」
・・・・・・

看板を見る限り、どうもそうは見えないんだけど…。
ちょっとエッチっぽいし…

看板には「Obujh Shishu」と書いてある。
帰って調べてみたら、
「頑固な子供」???
やっぱりよく分からない。
バングラデシュでは「頑固な子供」は「良い子供」なのか??
それとも、「頑固な子供」が聞き分けよくなる話??
どなたか分かる方、教えてください。
ブログランキング参加中。ご協力お願いします♪
↓ ↓
-
ほんと、インパクトの強い看板だね!一昔前の香りが、漂ってきそうな、危険な感じ・・・。どんな映画か、気になる〜
2008/03/10 10:41| URL | もみの木ちえ [Edit] - もみの木ちえさん
-
でしょう〜。
私も看板を見た瞬間、すごい衝撃を受けて、
しかもガイドさんが「良い子」っていう映画だって言うから、
そのギャップに唖然としたのですよ。
バングラの映画の看板は、こんな感じに豊満に描くのが特徴なんだけど、
それにしても子供を豊満に描いてどうするんだ〜って思っちゃった。
2008/03/10 16:45| URL | きなこ [Edit] -
う〜ん。
私もきなこさんに同感です!
絵からして、ちょっとHっぽいです!(爆
2008/03/11 04:11| URL | kaoruko [Edit] - kaorukoさん
-
ですよね〜。
これで「良い子」のファミリー映画だと言われても、
ちょっと「えーーっ」って感じです…。
2008/03/12 16:21| URL | きなこ [Edit]

トラックバックURL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| BLOG TOP |


